โดย chinagirl » 28 ก.ค. 2013 16:21
IF
.
If you can keep your head when all about you,
หากเจ้าสติมั่น...............................ยามคับขันเมื่อทุกคน
Are losing theirs and blaming it on you,
วิปลาสขลาดเขลาจน ...................กล่าวโทษเจ้าเศร้าจริงนา
If you can trust yourself when all men doubt you,
หากเจ้าเชื่อในตน..........................ยามผู้คนล้วนกังขา
But make allowance for their doubting too;
แต่เจ้ายังนำพา.............................ข้อปุจฉาของบุคคล
If you can wait and not be tired by waiting,
หากเจ้ารู้จักรอ..............................มิย่อท้อขอยอมทน
Or being lied about, don't deal in lies,
โป้ปดมิทำตน.................................แม้คนใส่ใคล้นินทา
Or being hated, don't give way to hating,
หรือยามคนรังเกียจ........................เจ้ามิเคียดขึ้งตอบมา
And yet don't look too good or talk too wise:
สำรวมกายวาจา...........................มิแสดงเสแสร้งดี
If you can dream and not make dreams your master;
ความฝันมิเป็นนาย........................แม้มากมายฝันมากมี
If you can think and not make thoughts your aim;
รู้คิดรู้วิธี..........................................แต่มิเห็นเป็นปลายทาง
If you can meet with Triumph and Disaster.
รู้แพ้รู้ชนะ.......................................ล้วนเคยปะรู้ละวาง
And treat those two imposters just the same;
วางตนเสมอกลาง..........................สองเกลอหลอนซ่อนมายา
If you can bear the words you've spoken.
หากเจ้ารู้จักทน..............................ฟังถ้อยตนที่เปล่งมา
Twisted by knaves to make a trap for fools.
ทุรชนแปลงวาจา...........................ไปหลอกล่อฉ้อฉลคน
Or watch the things you gave your life to, broken,
หรือดูความฉิบหาย........................งานเจ้าได้อุทิศตน
And stoop and build 'em up with worn-out tools:
แต่ยังพร้อมยอมทน........................กอบกู้แก้แม้เหนื่อยครัน
If you can make one heap of all your winnings.
หากเจ้ากล้านำสิน.........................สมบัติสิ้นมาเดิมพัน
And risk it on one turn of pitch-and-toss,
หาญแย้งแทงพนัน..........................เสียได้กันในทันใด
And lose, and start again at your beginnings.
และสูญสิ้นทุกอย่าง.......................ต้องก่อร่างสร้างตัวใหม่
And never breathe a word about your loss;
เมื่อยามเริ่มต้นไป...........................ยังเงียบได้ไม่อาทร
If you can force your heart and nerve and sinew.
หากเจ้าบังคับใจ..............................แข็งจิตได้แม้กายอ่อน
To serve your turn long after they are gone,
ล้าเมื่อยเกือบม้วยมรณ์..................คงมั่นไซร้ในดวงมาน
And so hold on when there is nothing in you.
ถึงแม้เรี่ยวแรงหมด.........................ยังคงอดทนกล้าหาญ
Except the Will which says to them:" Hold on !".
แม้ร่างแทบแหลกราญ....................ใจแกร่งอยู่สู้ประจญ
If you can talk with crowds and keep your virtue,
หากเจ้าคุณธรรมมั่น........................ยามสังสรรสามัญชน
Or walk with King--nor lose the common touch,
มิหลงทะนงตน.................................แม้ร่วมวงองค์ราชา
If neither foes nor loving friends can hurt you,
จะศัตรูหรือมิตร...............................ล้วนไร้พิษสงนานา
If all men count with you, but none too much;
จริงใจต่อคนมา................................แต่ฟังหูไว้หูไป
If you can fill the unforgiving minute.
หนึ่งนาทีวิกฤติ................................หากรู้คิดทำเช่นไร
With sixty seconds worth of distance run,
คุ้มค่าเวลาได้...................................ทั้งหกสิบวินาที
Yours is the Earth and ererything that's in it,
หากจริงดังกล่าวมา........................ทั่วโลกามิหน่ายหนี
ทุกสิ่งล้วนควรมี..............................เป็นของเจ้าตราบเท่านาน
And--which is more--you'll be a man, my son !
และยิ่งสิ่งอื่นใด................................สมควรให้คนกล่าวขาน
ลูกเอ๋ยเจ้าตำนาน............................ยอดนักสู้ลูกผู้ชาย
(Rudyard Kipling) ถอดความโดย แอ๊ด ปากเกร็ด 14 พ.ย.44
ราตรีนานสำหรับคนนอนไม่หลับ
ระยะทางโยชน์หนึ่งไกลสำหรับผู้ล้าแล้ว
สังสารวัฎยาวนานสำหรับคนพาล ผู้ไม่รู้แจ้งพระสัทธรรม
Long is the night to the wakeful,
long is the yojana to the weary,
long is Samsara to the foolish who know not the true doctrine.